Merci d'utiliser VOTA.com! Ces Conditions Générales ("Conditions") régissent votre relation avec et l'utilisation du site VOTA.com ("VOTA", "nous", "notre" ou "nos") et des services associés (collectivement, les "Services"), veuillez donc les lire attentivement.
REMARQUE IMPORTANTE : VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES CONDITIONS, CAR ELLES PEUVENT AVOIR UNE INCIDENCE SUR VOS DROITS EN CAS DE LITIGE ENTRE NOUS. PLUS SPÉCIFIQUEMENT, VEUILLEZ VOUS RÉFÉRER À LA SECTION “SETTLING DISPUTES BETWEEN YOU AND ISIDEWITH,” QUI EXIGE QUE CERTAINS LITIGES SOIENT RÉGLÉS PAR ARBITRAGE OBLIGATOIRE ET VOUS INTERDIT DE MENER OU DE PARTICIPER À UN RECOURS COLLECTIF, AINSI QU’À LA SECTION “CLASS ACTION WAIVER” ET “JURY TRIAL WAIVER” QUI CONTIENT UNE RENONCIATION AU RECOURS COLLECTIF ET UNE RENONCIATION AU PROCÈS AVEC JURY POUR LES LITIGES NON ARBITRABLES.
Toutes les références à « vous » ou « votre », selon le cas, désignent la personne qui accède, utilise et/ou participe aux Services de quelque manière que ce soit, ainsi que chacun de vos héritiers, cessionnaires et successeurs. En utilisant les Services, vous acceptez d'être lié par ces Conditions. Si vous utilisez les Services au nom d'une organisation, d'une société ou d'une autre entité, vous acceptez ces Conditions au nom de cette entité et déclarez avoir l'autorité pour lier cette entité à ces Conditions. SI VOUS N'ACCEPTEZ PAS CES CONDITIONS, VOUS NE POUVEZ PAS ACCÉDER OU UTILISER LES SERVICES.
Nous disposons également d’une Privacy Policy qui s’applique à votre utilisation des Services et qui est intégrée aux présentes Conditions.
You agree to abide by these Terms and all applicable state, national and foreign laws and regulations in your use of the Services. In addition, you agree to not: (a) use the Services to send unsolicited or unauthorized advertising, promotional materials, junk mail, spam, chain letters, pyramid schemes, or any other form of duplicative or unsolicited messages, whether commercial or otherwise; (b) harvest or collect information about the users of the Services or use such information for the purpose of transmitting or facilitating the transmission of unsolicited bulk electronic mail or communications; (c) use the Services to post or transmit unlawful, harassing, libelous, abusive, tortious, defamatory, threatening, harmful, invasive of another’s privacy, vulgar, obscene or otherwise objectionable material of any kind or nature, or material which is harmful to minors in any way; (d) use the Services to post or transmit any material that may infringe or violate the intellectual property rights or other rights of third parties; (e) use the Services to post or transmit any material that contains software viruses or other harmful or deleterious computer code, files or programs; (f) interfere with or disrupt servers or networks connected with the Services, or violate the policies and procedures of such networks; (g) attempt to gain unauthorized access to the Services or other accounts, computer systems or networks connected thereto, through password mining or other means; (h) harass or interfere with another user’s use and enjoyment of the Services; (i) use manual or automated software, devices, scripts robots, other means or processes to access, “scrape,” “crawl” or “spider” any web pages or other services contained in the Services, unless explicitly authorized in writing by VOTA; (j) engage in “framing,” “mirroring,” or otherwise simulating the appearance or function of VOTA’s website; (k) attempt to or actually override any security component of VOTA; (l) interfere with or disrupt the Services or servers or networks connected to the Services, or disobey any requirements, procedures, policies, or regulations of networks connected to the Services; (m) engage in any commercial or promotional distribution, publishing, or exploitation of the Services without prior written permission from VOTA; (n) alter, edit, delete, remove, otherwise change the meaning or appearance of, or repurpose any of the content, code, data, or other materials on or available through the Services, including, without limitation, the alteration or removal of any trademarks; (o) violate these Terms, any code of conduct or other guidelines which may be applicable for any particular area of the Service or have been communicated to you by anyone affiliated with VOTA; (p) intentionally or unintentionally violate any applicable local, state, national, or international law, or any regulations having the force of law; (q) transfer any rights granted to you under these Terms; (r) create multiple accounts or misrepresent your identity, or forge or manipulate headers or identifiers to disguise the origin of any content transmitted through the Services; or (s) attempt to directly or indirectly do any of the foregoing. Nothing in these Terms shall create an obligation on VOTA’s part to monitor or police the Services for violations thereof, or to take any punitive or remedial action in response thereto. VOTA reserves the right to investigate and prosecute violations of any of the above to the fullest extent of the law. VOTA may involve and cooperate with law enforcement authorities in prosecuting users who violate these Terms.
Sous réserve de ces conditions, vous bénéficiez par la présente d'une licence personnelle, incessible, non exclusive et révocable pour utiliser les Services uniquement à des fins prévues. En vertu de cette licence, vous ne pouvez pas, sans le consentement écrit préalable d'VOTA : (a) modifier ou copier les informations ou les matériaux sur le site web d'VOTA (collectivement, les "Matériaux") ; (b) utiliser les Matériaux à des fins commerciales ou d'affichage public ; (c) tenter ou permettre à d'autres de décompiler, de rétro-ingénierie, de compiler à l'envers, de désassembler, de modifier, d'adapter, de traduire, de créer des œuvres dérivées, de vendre, de louer, de concéder en location, de distribuer ou de sous-licencier tout logiciel contenu sur le site web d'VOTA ; (d) supprimer toute mention de copyright ou de propriété des Matériaux ; ou (e) transférer les Matériaux à une autre personne ou "copier" les matériaux sur un autre serveur. Vous comprenez qu'VOTA peut, à sa seule discrétion, limiter, refuser ou créer différents niveaux d'utilisation ou de frais pour différents utilisateurs, ou annuler une partie ou la totalité des fonctionnalités des Services à tout moment et sans préavis. Cette licence prend fin automatiquement si vous enfreignez l'une de ces restrictions, auquel cas vous devez détruire tout Matériel téléchargé en votre possession, que ce soit sous forme électronique ou imprimée.
VOTA et/ou ses concédants détiennent tous les droits, titres et intérêts, y compris les droits de propriété intellectuelle sur les Services et les Matériaux, y compris, sans limitation, tout le contenu (y compris, par exemple, le texte, le code et la copie), les données et les matériaux qui y figurent, l'apparence, le design et l'organisation des Services, y compris, mais sans s'y limiter, tout droit d'auteur, droit des marques, droit des brevets, droit des bases de données, droits moraux, droits sui generis et autres droits de propriété intellectuelle et droits de propriété y afférents.
Les marques de commerce, logos, marques de service et noms commerciaux (collectivement les "Marques") affichés sur les Services ou sur le contenu disponible à travers les Services, sont des marques déposées et non déposées de VOTA et de tiers. Toutes les Marques qui ne sont pas la propriété de VOTA et qui apparaissent sur les Services ou à travers les services des Services, le cas échéant, sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Rien de ce qui est contenu sur les Services ne doit être interprété comme accordant, implicitement ou autrement, une licence ou un droit d'utiliser une Marque affichée sur les Services sans la permission écrite de VOTA ou du tiers qui pourrait posséder la Marque applicable. Vous n'êtes pas autorisé à utiliser ces Marques sans notre consentement écrit préalable ou le consentement dudit tiers qui pourrait posséder les Marques. Votre utilisation abusive des Marques affichées sur les Services ou à travers l'un des Services est strictement interdite.
En nous envoyant des suggestions, des idées, des demandes d'amélioration, des retours, des recommandations ou d'autres informations (collectivement, les "Retours"), vous déclarez et garantissez (a) que vous avez le droit de divulguer les Retours, (b) que les Retours ne violent pas les droits d'une autre personne ou entité, et (c) que vos Retours ne contiennent pas d'informations confidentielles ou propriétaires d'un tiers ou de tiers. En nous envoyant des Retours, vous acceptez en outre (i) que nous ne sommes pas tenus à une obligation de confidentialité, expresse ou implicite, à l'égard des Retours, (ii) que nous pouvons avoir quelque chose de similaire aux Retours déjà en cours d'examen ou en développement, (iii) nous accordez une licence irrévocable, non exclusive, gratuite, perpétuelle, mondiale pour utiliser, modifier, préparer des œuvres dérivées, publier, distribuer et concéder sous licence les Retours, et (iv) renoncez de manière irrévocable, et faites renoncer, contre VOTA et ses utilisateurs, à toute revendication et assertion de droits moraux contenus dans de tels Retours. Cette section des Retours survivra à toute résiliation de votre compte, de ces conditions, des services, ou de votre participation aux services. VOTA se réserve tous les droits non expressément accordés aux présentes.
Si vous êtes plus jeune que l'âge légal de consentement en vigueur dans le pays où vous résidez, veuillez ne pas utiliser les Services. Aux États-Unis, vous devez avoir au moins 16 ans pour utiliser les Services. En utilisant les Services, vous déclarez et garantissez avoir au moins 16 ans. Si vous avez moins de 16 ans, vous ne pouvez en aucun cas utiliser les Services. Nos Services ne sont pas destinés ni conçus pour les personnes de moins de 16 ans.
Nous pouvons, à notre seule discrétion, refuser d'offrir les Services à toute personne ou entité pour quelque raison que ce soit. Nous pouvons également modifier ces critères d'éligibilité à tout moment, à notre seule discrétion. Vous êtes seul responsable de vous assurer que votre utilisation des Services est conforme à toutes les lois, règles et réglementations qui vous sont applicables. Les Services sont offerts uniquement pour votre usage personnel, et non pour l'usage ou le bénéfice de tout tiers.
A. Documents soumis
Vous pouvez avoir l'opportunité de publier, télécharger ou soumettre des matériaux, y compris sur les Services. Sauf demande spécifique, nous ne sollicitons ni ne souhaitons recevoir d'informations confidentielles, secrètes ou propriétaires de votre part via les Services, par e-mail ou de toute autre manière. Tous les commentaires, informations, œuvres créatives, démos, idées, suggestions, concepts, méthodes, systèmes, designs, plans, techniques ou autres matériaux soumis ou envoyés par vous à nous via tout moyen (y compris, par exemple et sans limitation, des photos, de l'audio, de la vidéo, des messages, du texte, des fichiers ou tout autre contenu que vous soumettez ou publiez dans nos salons de discussion, forums, sections de commentaires et/ou nos blogs, pages ou flux de médias sociaux, ou que vous nous envoyez par e-mail ou par courrier postal) ("Matériaux Soumis") seront réputés non confidentiels ou secrets, et pourront être utilisés par nous de toute manière conforme à ces Conditions et à la Politique de Confidentialité. En soumettant ou en envoyant des Matériaux Soumis à nous, vous : (a) déclarez et garantissez que les Matériaux Soumis vous appartiennent, qu'aucune autre partie n'a de droits dessus, et que tout droit moral sur les Matériaux Soumis a été renoncé ; (b) que ces Matériaux Soumis sont conformes à ces Conditions, y compris sans limitation à la Section 1 (Conduite Générale) et 5.B (Conduite dans les Forums Publics) ; et (c) vous nous accordez, ainsi qu'à nos affiliés, un droit et une licence gratuits, illimités, mondiaux, perpétuels, irrévocables, non exclusifs et entièrement cessibles, attribuables et sous-licenciables pour utiliser, copier, reproduire, modifier, adapter, publier, traduire, créer des œuvres dérivées, distribuer, exécuter, afficher et incorporer dans d'autres œuvres tout Matériel Soumis (en tout ou en partie) sous toute forme, média ou technologie actuellement connue ou développée ultérieurement, à des fins légales, y compris sans limitation à des fins promotionnelles et/ou commerciales.
Sans limiter ce qui précède, vous acceptez que si vous choisissez de soumettre des commentaires (par exemple, un avis en ligne ou un commentaire) à notre intention via n'importe quel médium (y compris ceux mentionnés ci-dessus concernant tous les Matériaux Soumis), nous pouvons publier ces commentaires, ainsi que, à notre seule discrétion, votre nom, pseudonyme et toute autre information que vous nous avez fournie, dans nos publications éditoriales sous n'importe quelle forme, média ou technologie actuellement connue ou développée ultérieurement. Nous ne pouvons pas être tenus responsables de la conservation des Matériaux Soumis que vous nous fournissez, et nous pouvons supprimer ou détruire de tels Matériaux Soumis à tout moment. Vous êtes seul responsable de la création de copies de sauvegarde de vos Matériaux Soumis si vous le désirez.
B. Conduite du forum public
Vous acceptez également de ne pas télécharger, publier, transmettre, distribuer ou autrement publier à travers les Services tout Matériel Soumis qui (a) restreint ou empêche tout autre utilisateur d'utiliser et de profiter des Services; (b) sont frauduleux, illégaux, menaçants, abusifs, harcelants, diffamatoires, obscènes, vulgaires, offensants, pornographiques, profanes, sexuellement explicites ou indécents; (c) constituent ou encouragent des comportements qui constitueraient une infraction pénale, entraîneraient une responsabilité civile ou violeraient autrement toute loi locale, étatique, nationale ou internationale; (d) violent, plagié ou portent atteinte aux droits de tiers, y compris, sans s'y limiter, les droits d'auteur, de marque, de secret commercial, de confidentialité, de contrat, de brevet, de vie privée ou de publicité ou tout autre droit de propriété; (e) contiennent un virus, un logiciel espion ou un autre composant nuisible, (vi) contiennent des liens intégrés, de la publicité, des chaînes de lettres ou des systèmes pyramidaux de quelque nature que ce soit; ou (f) constituent ou contiennent des indications fausses ou trompeuses sur l'origine, l'approbation ou des déclarations de fait. Vous acceptez en outre de ne pas vous faire passer pour une autre personne ou entité, réelle ou fictive, y compris toute personne de VOTA. Vous ne pouvez pas non plus proposer d'acheter ou de vendre un produit ou un service sur ou à travers vos Matériaux Soumis. Vous êtes seul responsable du contenu et des conséquences de vos activités.
C. Informations privées soumises sur les forums
Il est important de se rappeler que les commentaires soumis à un forum peuvent être enregistrés et stockés à plusieurs endroits, à la fois sur nos Services et ailleurs sur Internet, et seront probablement accessibles pendant longtemps. Vous n'avez aucun contrôle sur qui les lira maintenant ou à l'avenir. Il est donc important d'être prudent et sélectif concernant les informations personnelles que vous divulguerez sur vous-même et sur les autres, et en particulier, vous ne devriez pas divulguer d'informations sensibles, embarrassantes, propriétaires ou confidentielles sur nos forums publics.
D. Droit de surveillance ; contrôle éditorial
VOTA se réserve le droit, mais n'a pas l'obligation, de surveiller et/ou de passer en revue tous les Matériaux Soumis et VOTA n'est pas responsable de ces Matériaux Soumis. Cependant, VOTA se réserve le droit à tout moment de divulguer tout Matériel Soumis si nécessaire pour satisfaire à toute loi, règle, réglementation ou demande gouvernementale, ou de modifier, refuser de publier ou de supprimer tout ou partie des Matériaux Soumis, que VOTA considère, à sa seule discrétion, comme étant objectionnable ou en violation de ces Conditions, des politiques d'VOTA ou de la loi applicable. Si VOTA choisit de modifier les Matériaux Soumis, VOTA n'assume néanmoins aucune responsabilité pour ces Matériaux Soumis. Nous pouvons également imposer des limites à certaines fonctionnalités des forums ou restreindre votre accès à tout ou partie des forums sans préavis ni pénalité si nous estimons que vous enfreignez les directives énoncées dans ce paragraphe, nos termes et conditions ou la loi applicable, ou pour toute autre raison sans préavis ni responsabilité.
A. Signalement des violations du droit d'auteur
Nous répondrons aux avis de violation présumée du droit d'auteur qui sont conformes à la loi applicable. Si vous croyez que des matériaux accessibles sur ou à partir des Services portent atteinte à vos droits d'auteur, vous pouvez demander le retrait de ces matériaux (ou l'accès à ceux-ci) des Services en soumettant une notification écrite à notre agent des droits d'auteur désigné ci-dessous. Conformément à la Loi sur la limitation de responsabilité en matière de violation du droit d'auteur en ligne du Digital Millenium Copyright Act (17 U.S.C. § 512) ("DMCA"), l'avis écrit (le "Avis DMCA") doit inclure ce qui suit:
Notre agent de droits d'auteur désigné pour recevoir les avis de violation du droit d'auteur (DMCA Notices) est :
Corey D. Silverstein, Esq.
Silverstein Legal
30150 Telegraph Road
Suite 444
Bingham Farms, MI 48025
Téléphone : 2482-900-655
Email :
Si vous ne respectez pas toutes les exigences de cette section, votre avis DMCA peut ne pas être efficace. Veuillez noter que si vous déclarez sciemment de manière substantielle que le matériel ou l'activité sur les Services porte atteinte à vos droits d'auteur, vous pourriez être tenu responsable de dommages et intérêts (y compris les frais et honoraires d'avocat) en vertu de l'article 512(f) du DMCA. Veuillez également noter que les informations fournies dans votre avis de violation du droit d'auteur peuvent être transmises à la personne responsable du matériel présumé contrefait.
B. Procédures de contre-notification
Si vous croyez que le matériel que vous avez posté sur les Services a été supprimé ou que l'accès y a été désactivé par erreur ou par identification erronée, vous pouvez déposer une contre-notification auprès de nous (une "Contre-notification") en soumettant une notification écrite à notre agent des droits d'auteur désigné ci-dessus. Conformément à la DMCA, la Contre-notification doit inclure ce qui suit:
Le DMCA nous permet de restaurer le contenu supprimé si la partie ayant déposé l'avis DMCA original ne dépose pas d'action en justice contre vous dans les dix jours ouvrables suivant la réception de la copie de votre Contre-avis. Veuillez noter que si vous déclarez sciemment de manière substantielle que le matériel ou l'activité sur les Services porte atteinte à vos droits d'auteur, vous pourriez être tenu responsable de dommages et intérêts (y compris les frais et honoraires d'avocat) en vertu de l'article 512(f) du DMCA.
Il est de notre politique, dans les circonstances appropriées, de désactiver et/ou de résilier les comptes des utilisateurs qui enfreignent de manière répétée.
Pour utiliser certaines fonctionnalités des Services et acheter un abonnement à certaines fonctionnalités des Services, vous pourriez être tenu de vous inscrire pour un compte (un "Compte"). Vous êtes responsable de vous assurer que (i) toutes les informations d'inscription requises que vous soumettez pour votre Compte sont véridiques et exactes; et (ii) vous maintiendrez l'exactitude de ces informations. Nous pouvons choisir de suspendre ou de résilier votre Compte à tout moment à notre seule discrétion, y compris si nous déterminons que vous avez enfreint une quelconque disposition de ces Conditions. Vous êtes responsable de maintenir la confidentialité de vos informations de connexion au Compte et êtes entièrement responsable de toutes les activités qui se déroulent sous votre Compte. Vous acceptez de ne pas partager vos identifiants de connexion ou l'accès à votre Compte avec qui que ce soit et vous acceptez de ne pas créer plus d'un Compte.
Nous pouvons vous donner la possibilité de vous inscrire à un compte en utilisant des identifiants de compte et de connexion tiers, tels que vos identifiants Facebook, Google ou Apple associés à un compte que vous détenez auprès d'un tiers ("Compte de média social tiers"). Dans le cadre des Services, vous aurez la possibilité de partager vos résultats avec les contacts de votre Compte de média social tiers, tels que vos amis Facebook. En fait, nous vous encourageons à le faire! En le faisant, vous acceptez : (a) de ne pas fournir de fausses informations ou de partager via un Compte de média social tiers appartenant à quelqu'un d'autre que vous sans leur permission ; (b) de respecter toutes les conditions imposées par le tiers exploitant votre Compte de média social tiers ; (c) VOTA peut, à sa seule discrétion, désactiver votre Compte, bloquer votre capacité à vous connecter aux Services avec un Compte de média social tiers et/ou demander que le contenu relatif à VOTA soit supprimé de votre Compte de média social tiers si vous violez ces Conditions ; et (d) que si nous désactivons votre Compte ou bloquons votre capacité à utiliser la fonction de connexion avec un Compte de média social tiers, vous ne créerez pas un autre Compte ou ne tenterez pas d'utiliser à nouveau les Services sans la permission écrite expresse d'VOTA.
Les Services peuvent vous permettre de lier vers d'autres sites web, services ou ressources sur Internet, y compris, mais sans s'y limiter, Facebook et Google, ainsi que d'autres sites web, services ou ressources pouvant être liés aux Services. Lorsque vous accédez à ces services tiers sur Internet, vous le faites à vos propres risques. Ces autres services ne sont pas sous notre contrôle, et vous reconnaissez que nous ne sommes pas responsables ni responsables du contenu, des fonctions, de l'exactitude, de la légalité, de l'adéquation ou de tout autre aspect de ces sites web ou services. Si vous pensez que tout contenu lié à VOTA sur d'autres sites web, services ou ressources viole la loi applicable ou peut être inapproprié, veuillez nous en informer. Nous examinerons le contenu lié et pourrions, à notre seule discrétion, prendre des mesures pour supprimer le lien des services. L'inclusion de tout lien vers un site ou service tiers ou un lien vers les Services sur un service tiers n'implique aucune association entre nous et les opérateurs tiers. Vous reconnaissez en outre et acceptez que nous ne serons pas responsables, directement ou indirectement, de tout dommage ou perte causé ou prétendument causé par ou en relation avec l'utilisation ou la confiance accordée à un tel contenu, biens ou services disponibles sur ou via un tel site web ou service.
Votre droit d'utiliser les Services prend automatiquement fin en cas de violation de ces Conditions. De plus, VOTA peut mettre fin, pour n'importe quelle raison ou sans raison, aux licences accordées ci-dessous et à la disponibilité des Services. Les sections 2, 3, 4, 6, 7, 8, 11, 12 et 13 survivront à la résiliation de ces Conditions.
LES SERVICES SONT DESTINÉS À DES FINS ÉDUCATIVES UNIQUEMENT, ET, EN TANT QUE TELS, FOURNISSENT LES SERVICES "TEL QUEL", SANS GARANTIE EXPRESSE, STATUTAIRE OU IMPLICITE OU GARANTIES DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT. iSIDEWITH RENONCE SPÉCIFIQUEMENT AUX GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER ET DE NON-CONTREFAÇON DES DROITS DE TIERS LIÉS AUX SERVICES OU À CES TERMES. iSIDEWITH NE GARANTIT PAS QUE LES SERVICES SERONT ININTERROMPUS OU EXEMPTS D'ERREURS, ET NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE CONCERNANT LEUR COMPLÉTUDE, LEUR PRÉCISION OU LEUR DISPONIBILITÉ. NI iSIDEWITH NI SES PARTENAIRES OU AFFILIÉS NE FONT DE REPRÉSENTATION OU DE GARANTIE CONCERNANT L'EXHAUSTIVITÉ OU L'EXACTITUDE DE TOUT MATÉRIEL OU AUTRE INFORMATION FOURNIS DANS LE CADRE DES SERVICES, ET VOUS CONVENEZ QUE VOUS NE VOUS APPUIEREZ PAS SUR UN TEL MATÉRIEL OU INFORMATION POUR QUELQUE USAGE QUE CE SOIT.
iSIDEWITH N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ ET NE SERA PAS RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE À VOTRE MATÉRIEL INFORMATIQUE OU AUTRE BIEN EN RAISON DE VOTRE ACCÈS OU DE VOTRE UTILISATION DES SERVICES. iSIDEWITH NE SERA PAS RESPONSABLE DE TOUT COMPORTEMENT DIFFAMATOIRE, OFFENSANT OU ILLÉGAL DE TOUT TIERS, NI DE TOUTE PERTE OU DOMMAGE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT RÉSULTANT DE L'UTILISATION DE TOUTES DONNÉES, INFORMATIONS, MATÉRIAUX, SUBSTANCES OU CONTENUS COLLECTIFS POSTÉS, TRANSMIS OU RENDUS DISPONIBLES VIA LES SERVICES. AUCUN CONSEIL OU INFORMATION, QU'IL SOIT ORAL OU ÉCRIT, OBTENU AUPRÈS DE iSIDEWITH OU PAR LES SERVICES, NE CRÉERA DE GARANTIE NON EXPRESSÉMENT ÉNONCÉE ICI. CERTAINS ÉTATS ET JURIDICTIONS N'AUTORISENT PAS LES LIMITATIONS DES GARANTIES IMPLICITES, LES LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT DONC NE PAS S'APPLIQUER À VOUS. LORSQUE LES GARANTIES IMPLICITES NE PEUVENT PAS ÊTRE EXCLUES ENTIÈREMENT EN VERTU DE LA LOI APPLICABLE, ELLES SERONT LIMITÉES UNIQUEMENT À CELLES REQUISES PAR LA LOI, POUR LA DURÉE LA PLUS COURTE PERMISE PAR LA LOI APPLICABLE, ET SERONT LIMITÉES DANS LA MESURE MAXIMALE PERMISE PAR LA LOI APPLICABLE. VOUS POUVEZ ÉGALEMENT AVOIR D'AUTRES DROITS QUI VARIENT D'UN ÉTAT À L'AUTRE OU D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE.
VOUS ÊTES SEUL RESPONSABLE DE TOUTES VOS COMMUNICATIONS ET INTERACTIONS AVEC LES AUTRES UTILISATEURS OU UTILISATEURS DES SERVICES ET AVEC LES AUTRES PERSONNES AVEC LESQUELLES VOUS COMMUNIQUEZ OU INTERAGISSEZ EN RAISON DE VOTRE UTILISATION DES SERVICES. VOUS COMPRENEZ QUE iSIDEWITH NE FAIT AUCUNE TENTATIVE DE VÉRIFIER LES DÉCLARATIONS DES UTILISATEURS SUR OU FAITES PAR LES SERVICES. VOUS ACCEPTEZ DE PRENDRE DES PRÉCAUTIONS RAISONNABLES DANS TOUTES LES COMMUNICATIONS ET INTERACTIONS AVEC LES AUTRES UTILISATEURS DES SERVICES ET AVEC LES AUTRES PERSONNES AVEC LESQUELLES VOUS COMMUNIQUEZ OU INTERAGISSEZ EN RAISON DE VOTRE UTILISATION DES SERVICES. iSIDEWITH DÉCLINE EXPRESSÉMENT TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUT ACTE OU OMISSION DE TOUT UTILISATEUR OU TIERS.
Ce disclaimer de garanties constitue une partie essentielle de ces Conditions.
NI iSIDEWITH NI SES PARTENAIRES, AFFILIÉS, OFFICIERS, DIRECTEURS, ACTIONNAIRES, EMPLOYÉS, AGENTS, COENTREPRENEURS, CONSULTANTS, SUCCESSEURS, CESSIONNAIRES OU LICENCIÉS NE SERONT RESPONSABLES SOUS AUCUNE THÉORIE POUR TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, ACCESSOIRE, CONSÉCUTIF, SPÉCIAL, PUNITIF OU EXEMPLAIRE, OU POUR TOUTE RÉCLAMATION PAR UN TIERS, PEU IMPORTE LA THÉORIE SUR LAQUELLE CES DOMMAGES PEUVENT ÊTRE BASÉS, MÊME SI iSIDEWITH OU SES PARTENAIRES, AFFILIÉS OU LICENCIÉS ONT ÉTÉ AVISÉS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. SI VOUS ÊTES UN RÉSIDENT DE LA CALIFORNIE, VOUS RENONCEZ À L'ARTICLE 1542 DU CODE CIVIL DE LA CALIFORNIE, QUI DIT :
Un dégagement général ne s'étend pas aux revendications que le créancier ou la partie libératrice ne connaît pas ou ne soupçonne pas d'exister en sa faveur au moment de l'exécution du dégagement et qui, s'ils étaient connus de lui ou d'elle, auraient affecté de manière significative son règlement avec le débiteur ou la partie libérée.
SI VOUS N'ÊTES PAS UN RÉSIDENT DE LA CALIFORNIE, VOUS RENONCEZ À VOS DROITS EN VERTU DE TOUTE LOI OU PRINCIPE DE COMMON LAW SIMILAIRE À L'ARTICLE 1542 QUI RÉGIT VOS DROITS DANS LA JURIDICTION DE VOTRE RÉSIDENCE.
SI EN VERTU DE LA LOI APPLICABLE LA LIMITATION DE RESPONSABILITÉ CI-DESSUS N'EST PAS APPLICABLE, ELLE SERA RÉPUTÉE REFORMULÉE POUR LIMITER LA RESPONSABILITÉ DE iSIDEWITH DANS LA MESURE MAXIMALE AUTORISÉE PAR LA LOI APPLICABLE. Certaines juridictions interdisent l'exclusion ou la limitation de responsabilité pour les dommages, de sorte que les limitations ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous et vous pouvez avoir d'autres droits légaux qui varient selon la juridiction. Cette limitation de responsabilité constitue une partie essentielle de ces Conditions.
EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ AGGREGÉE TOTALE D'iSIDEWITH ENVERS VOUS POUR TOUS LES DOMMAGES, PERTES ET CAUSES D'ACTION (QU'IL S'AGISSE DE CONTRAT OU DE DÉLIT, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LA NÉGLIGENCE OU AUTREMENT) DÉCOULANT DES CONDITIONS D'UTILISATION OU DE VOTRE UTILISATION DES SERVICES NE DÉPASSERA, EN AGRÉGAT, LE MONTANT LE PLUS ÉLEVÉ ENTRE (A) VINGT-CINQ DOLLARS AMÉRICAINS (25 $), OU (B) LE MONTANT, LE CAS ÉCHÉANT, PAYÉ PAR VOUS À iSIDEWITH POUR VOTRE UTILISATION DES SERVICES.
Vous acceptez par la présente d'indemniser et de dégager de toute responsabilité VOTA et ses partenaires, affiliés, dirigeants, administrateurs, actionnaires, employés, agents, coentrepreneurs, consultants, successeurs, cessionnaires et concédants ainsi que toute partie que VOTA pourrait être tenue d'indemniser contre toute réclamation, dommage, perte, responsabilité ou dépense, y compris les honoraires d'avocat, découlant de ou liés à votre utilisation des Services de manière contraire à ces Conditions, y compris mais sans s'y limiter, votre violation des droits de propriété intellectuelle d'autrui.
Sauf pour la Section 16 prévoyant l'arbitrage contraignant et la renonciation aux droits d'action collective, VOTA se réserve le droit, à sa seule discrétion, de changer, d'amender ou de modifier ces Conditions et les politiques relatives aux Services à tout moment. Vous êtes responsable de consulter régulièrement ces Conditions et serez réputé avoir été informé de ces changements dès la publication d'une version mise à jour de ces Conditions sur les Services. Votre utilisation continue des Services après tout changement constituera votre acceptation de ceux-ci.
Nous nous réservons également le droit de modifier, suspendre, interrompre ou mettre fin, temporairement ou définitivement, les Services (ou toute partie de ceux-ci), avec ou sans préavis. Vous acceptez que VOTA ne soit pas responsable envers vous pour toute modification, suspension ou interruption des Services.
Tous les avis, demandes ou autres communications devant être donnés en vertu de ces Conditions doivent être faits par écrit. VOTA.com peut donner un avis au moyen d'un avis général sur les Services. Vous pouvez donner un avis à VOTA par e-mail ou par courrier prépayé aux adresses suivantes, telles qu'elles peuvent être mises à jour de temps à autre dans ces Conditions :
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CETTE SECTION. CELA PEUT AFFECTER DE MANIÈRE SIGNIFICATIVE VOS DROITS LÉGAUX, Y COMPRIS VOTRE DROIT D'INTENTER UNE ACTION EN JUSTICE (EN EXIGEANT QUE VOTRE LITIGE SOIT SOUMIS À L'ARBITRAGE) ET EN LIMITANT VOS DROITS DE RÉSOUDRE VOTRE LITIGE DANS LE CADRE D'UNE ACTION COLLECTIVE OU REPRÉSENTATIVE.
A. Règlement informel des litiges
La plupart des litiges entre vous et VOTA découlant des Services ou de ces Conditions ("Litiges") peuvent être résolus de manière informelle, donc si vous avez un problème avec les Services, vous acceptez de nous contacter avant d'engager une action en justice ou une arbitrage, sauf tel que prévu dans la Section 16.K ci-dessous ("Exceptions à la Résolution Informelle des Litiges et Accord d'Arbitrage"). Cela nécessite d'envoyer un courrier électronique à <eml>legal</eml> une notification écrite ("Avis Écrit"), qui doit inclure : (1) votre nom ; (2) les adresses électroniques et/ou noms d'utilisateur associés à votre relation avec VOTA ; (3) une description détaillée du problème ; et (4) comment vous aimeriez le résoudre. Vous devez participer à ce processus de résolution informelle avant d'entamer toute résolution formelle des litiges, sauf exemption prévue par la loi. Les délais de prescription applicables et les dates d'échéance pour les frais de dépôt d'arbitrage ou autres délais seront suspendus dès réception de l'Avis Écrit à <eml>legal</eml>, pendant que les parties tentent une résolution informelle.
L'Avis écrit doit être fourni sur une base individualisée et vous et VOTA acceptez de vous rencontrer personnellement et de discuter, par téléphone ou vidéoconférence, pour tenter de résoudre le Différend. Si l'une des parties est représentée par un avocat, l'avocat de cette partie peut participer à la conférence, mais la partie doit également assister personnellement à la conférence, sauf si l'une des parties déclare par écrit que l'autre partie n'est pas tenue d'y assister personnellement.
Si le litige n'est pas résolu dans un délai de soixante (60) jours après réception de l'Avis écrit, vous et VOTA convenez de résoudre tout litige restant par le biais de discussions informelles supplémentaires ou l'une des dispositions de règlement des différends formelles ci-dessous.
Si vous résidez dans l'Union européenne, vous pourriez avoir des droits différents en ce qui concerne la résolution des litiges. Vous pouvez en apprendre davantage sur vos options de résolution des litiges en cliquant <a href="#">ici</a>.
B. Convention d’arbitrage
Si la résolution informelle des litiges échoue, alors l'une ou l'autre des parties peut engager un arbitrage contraignant comme seul moyen de résoudre les litiges, sous réserve des dispositions suivantes à partir de cet en-tête et incluant le paragraphe intitulé "Modifications de cet accord d'arbitrage" (collectivement, l'"Accord d'arbitrage").
Les parties conviennent que cet accord d'arbitrage est conclu en vertu d'une transaction commerciale et est régi par la Loi fédérale sur l'arbitrage ("FAA"). L'arbitrage sera administré par le National Arbitration and Mediation ("NAM"). Si le NAM n'est pas disponible pour arbitrer, les parties conviendront mutuellement d'un autre prestataire d'arbitrage.
Conformément aux dispositions de notification et de désinscription énoncées ici, cet Accord d'arbitrage est destiné à être interprété de manière large et s'applique à tous les litiges entre vous et VOTA, y compris, mais sans s'y limiter, (1) les revendications qui ont surgi, ont été affirmées ou impliquent des faits survenus avant l'existence de cet Accord d'arbitrage, ou de tout accord antérieur; et (2) les revendications qui pourraient survenir après la résiliation de cet Accord d'arbitrage. Cet Accord d'arbitrage remplace tout accord d'arbitrage antérieur entre VOTA et vous.
Sauf disposition contraire de la Section 16.K ("Exceptions à l'accord de règlement informel des litiges et d'arbitrage"), l'arbitre, et non un tribunal ou une agence fédérale, étatique ou locale, aura l'autorité exclusive de résoudre tous les litiges. Vous et VOTA convenez en outre que les litiges arbitrables comprennent, mais ne sont pas limités à, les questions découlant de l'interprétation, de l'applicabilité, de l'opposabilité, de la formation ou de l'exécution de cet accord d'arbitrage, y compris, mais sans s'y limiter, toute réclamation selon laquelle tout ou partie de ces termes sont nuls ou annulables, si une réclamation est sujette à arbitrage, et tout litige concernant le paiement, le non-paiement ou le calendrier de tout frais administratifs ou d'arbitrage.
C. RENONCIATION AUX DROITS, Y COMPRIS UN PROCÈS AVEC JURY
LES PARTIES COMPRENNENT QUE L'ARBITRAGE SIGNIFIE QU'UN ARBITRE ET NON UN JUGE OU UN JURY DÉCIDERONT DE TOUT LITIGE, ET QUE LES DROITS À LA DÉCOUVERTE ET AUX APPELS PEUVENT ÊTRE LIMITÉS EN ARBITRAGE. LES PARTIES COMPRENNENT ÉGALEMENT QUE LES COÛTS DE L'ARBITRAGE POURRAIENT DÉPASSER CEUX DE LA LITIGATION DANS CERTAINS CAS.
VOUS RECONNAISSEZ ET ACCEPTEZ PAR LA PRÉSENTE QUE, EN ACCEPTANT CES TERMES ET L'ACCORD D'ARBITRAGE, VOUS ET iSIDEWITH RENONCEZ CHACUN AU DROIT À UN PROCÈS AVEC JURY DANS LA MESURE MAXIMALE AUTORISÉE PAR LA LOI.
D. ARBITRAGE DE GROUPE ET RENONCIATION AU RECOURS COLLECTIF
VOUS ET iSIDEWITH RECONNAISSEZ ET CONVENEZ QUE, DANS LA MESURE MAXIMALE PERMISE PAR LA LOI, ET SAUF DISPOSITION CONTRAIRE CI-DESSOUS, TOUTE ARBITRATION DOIT ÊTRE CONDUITE À TITRE INDIVIDUEL UNIQUEMENT ET NON COMME UNE ACTION COLLECTIVE OU REPRÉSENTATIVE (Y COMPRIS, SANS LIMITATION, TOUTE ACTION DE PROCUREUR GÉNÉRAL PRIVÉ), ET L'ARBITRE NE PEUT ACCORDER DE RÉPARATION QU'EN FAVEUR DE LA PARTIE INDIVIDUELLE RECHERCHANT UNE RÉPARATION ET CE, UNIQUEMENT DANS LA MESURE NÉCESSAIRE POUR RÉSOUDRE LA RÉCLAMATION DE LA PARTIE INDIVIDUELLE; MALGRÉ CETTE RECONNAISSANCE, VOUS CONVENEZ QUE TOUTE ARBITRATION VOUS CONCERNANT PEUT SE POURSUIVRE SUR UNE BASE CONSOLIDÉE SI ET SEULEMENT SI iSIDEWITH DONNE SON CONSENTEMENT À LA CONSOLIDATION PAR ÉCRIT.
À l'exception de cette Section 16.D ("Arbitrage de classe et renonciation au recours collectif") et de la Section 16.I ("Dépôts massifs"), si une partie de cet Accord d'arbitrage est jugée invalide, inapplicable ou illégale, alors le reste de cet Accord d'arbitrage restera en vigueur et sera interprété conformément à ses termes comme si la ou les disposition(s) invalides, inapplicables ou illégales n'étaient pas contenues ici. Cependant, si cette Section 16.D ("Arbitrage de classe et renonciation au recours collectif") et la Section 16.I ("Dépôts massifs") sont jugées invalides, inapplicables ou illégales, alors l'intégralité de cet Accord d'arbitrage sera nulle et non avenue, et ni vous ni VOTA ne pourrez arbitrer le litige en question.
Cette disposition n'empêche ni vous ni VOTA de participer à un règlement global des réclamations.
E. Règlement d’arbitrage
Sauf modification par cet Accord d'arbitrage, le NAM administrera toute arbitrage conformément aux "Règles et Procédures de Résolution Complète des Litiges du NAM", aux "Frais pour les Litiges Lorsqu'une des Parties est un Consommateur", et aux "Règles et Procédures Supplémentaires de Résolution des Litiges en Cas de Dépôt Massif" en vigueur au moment où une demande d'arbitrage est déposée auprès du NAM, à l'exclusion de toute règle ou procédure permettant des actions collectives ou représentatives ("Règles du NAM"). Les règles et procédures du NAM applicables sont disponibles sur www.namadr.com ou en envoyant un email au Département Commercial de l'Arbitrage National et de la Médiation à commercial@namadr.com.
Sauf là où cela est interdit par la loi applicable, l'arbitre appliquera la loi de l'État de Californie sans donner effet à toute loi qui entraînerait l'application de la loi de toute autre juridiction. Vous et VOTA convenez que les motions dispositive seront autorisées dans l'arbitrage.
Si le montant en litige est inférieur à 10 000 $, l'arbitrage se fera uniquement sur la base de documents écrits que vous et VOTA soumettez à l'arbitre, sauf si (i) l'arbitre détermine qu'une audience est nécessaire; (ii) la loi applicable l'exige autrement; ou (iii) les parties conviennent autrement. Si le montant en litige dépasse 10 000 $, l'une ou l'autre des parties peut demander (ou l'arbitre peut décider) de tenir une audience.
F. Demande d’arbitrage
Toute demande d'arbitrage ou contre-demande formulée par l'une ou l'autre partie doit contenir suffisamment d'informations pour donner un avis équitable à l'autre partie sur l'identité de la partie demanderesse, les revendications formulées et les allégations factuelles sur lesquelles elles sont basées, et doit inclure la preuve que le demandeur est partie à cet Accord d'arbitrage et aux Conditions générales. L'arbitre et/ou le NAM peuvent exiger la modification de toute demande ou contre-demande qui ne satisfait pas à ces exigences.
G. Frais d’arbitrage
Chaque partie est responsable de ses propres frais d'avocat, sauf si les règles d'arbitrage et/ou la loi applicable prévoient le contraire.
Les parties conviennent que NAM a le pouvoir discrétionnaire de réduire le montant ou de modifier le calendrier de tout frais administratif ou d'arbitrage dus en vertu des Règles de NAM, si elle le juge approprié, à condition que cette modification n'augmente pas les coûts pour vous, et vous convenez en outre que vous renoncez à toute objection à une telle modification des frais. Les parties conviennent également qu'une contestation de bonne foi par l'une ou l'autre des parties des frais imposés par NAM ne constitue pas un défaut, une renonciation ou une violation de cet Accord d'arbitrage tant que cette contestation est en cours devant NAM, l'arbitre et/ou un tribunal compétent, et que toutes les dates d'échéance de ces frais seront suspendues pendant la durée de cette contestation.
H. Lieu d’arbitrage
Les procédures d'arbitrage se dérouleront de manière présumée via une vidéoconférence ou une téléconférence, sauf si (A) l'arbitre détermine qu'il y a une bonne raison de tenir une audience en personne ou (B) les parties conviennent autrement. Sauf disposition contraire de la Section 16.I ("Dépôts en masse") ou sauf accord contraire entre vous et VOTA, en cas de procédure en personne : si vous résidez aux États-Unis, toute procédure en personne aura lieu dans le comté de votre résidence principale ou, si aucun arbitre n'est disponible dans ce comté, alors au lieu d'arbitrage le plus proche disponible dans l'État ou si vous résidez en dehors des États-Unis, dans la mesure permise dans votre pays, toute procédure en personne aura lieu à Los Angeles, en Californie.
I. Lieu de l’arbitrage
Pour augmenter l'efficacité de l'administration et de la résolution des arbitrages, dans le cas où 100 demandes d'arbitrage similaires ou plus (celles affirmant les mêmes faits ou revendications de manière substantiellement similaire, et cherchant le même soulagement ou un soulagement substantiellement similaire) présentées par ou avec l'assistance ou la coordination des mêmes cabinets d'avocats ou organisations sont soumises à NAM (ou à un autre fournisseur d'arbitrage sélectionné conformément aux dispositions énoncées ici si NAM n'est pas disponible) contre VOTA dans une proximité temporelle raisonnable ("Dépôt en masse"), les parties conviennent, sous réserve des dispositions du paragraphe "Dépôts en masse" suivant : (A) d'administrer le Dépôt en masse par lots de 100 demandes par lot (dans la mesure où il reste moins de 100 demandes d'arbitrage après le regroupement décrit ci-dessus, un dernier lot consistera en les demandes restantes) avec un seul lot déposé, traité et jugé à la fois ; (B) de désigner un arbitre pour toutes les demandes de chaque lot ; (C) d'accepter les frais applicables, y compris, sans limitation, toute réduction de frais connexe déterminée par NAM (ou un autre fournisseur d'arbitrage sélectionné conformément aux dispositions énoncées ici si NAM n'est pas disponible) à sa discrétion ; (D) que les frais associés à une demande d'arbitrage incluse dans un Dépôt en masse, y compris, sans limitation, les frais dus par VOTA et les demandeurs, ne seront dus qu'après que votre demande d'arbitrage soit incluse dans un ensemble de procédures par lots et que ce lot soit correctement désigné pour le dépôt, le traitement et le jugement ; et (E) que le processus échelonné des procédures par lots, chaque ensemble comprenant 100 demandes avançant par le dépôt, le traitement et le jugement, se poursuivra jusqu'à ce que chaque demande (y compris la vôtre) soit jugée ou résolue autrement. Si votre demande d'arbitrage est incluse dans le Dépôt en masse, toute prescription applicable à vos revendications restera suspendue jusqu'à ce que votre demande d'arbitrage soit décidée, retirée ou réglée.
La sélection de l'arbitre pour chaque lot sera effectuée dans la mesure du possible conformément aux règles et procédures NAM applicables pour une telle sélection, et sera soumise à tout droit de récusation d'un arbitre prévu par la loi de l'État applicable si les droits accordés par la loi dépassent ceux prévus dans les règles de la NAM. Conformément à la loi applicable et dans la mesure où une audience en personne est jugée nécessaire par l'arbitre ou un accord mutuel des parties, l'arbitre déterminera le lieu où les audiences auront lieu.
Vous acceptez de coopérer de bonne foi avec VOTA et le fournisseur d'arbitrage pour mettre en œuvre une approche "par lot" ou une autre approche similaire afin de permettre une résolution efficace des réclamations, y compris, sans limitation, le paiement de frais réduits combinés, fixés par le NAM à sa discrétion, pour chaque lot de réclamations. Les parties conviennent en outre de coopérer entre elles et avec le fournisseur d'arbitrage ou l'arbitre pour établir tout autre processus ou procédure que le fournisseur d'arbitrage ou l'arbitre estiment permettre une résolution efficace des réclamations. Par exemple, si le nombre de cas déposés rend les lots de 100 cas trop petits pour la résolution rapide de toutes les réclamations déposées, vous et VOTA convenez que le NAM peut augmenter ou diminuer la taille du lot, transférer un cas entre les lots, ou procéder à l'arbitrage de plus d'un (mais pas plus de cinq) lots à la fois, tel que déterminé à la discrétion motivée de l'arbitre procédural du NAM, suivant les avis des parties. Tous les désaccords entre les parties quant à l'application de cette disposition ou quant au processus ou à la procédure de regroupement seront résolus par un arbitre procédural du NAM.
Cette disposition de "regroupement" ne doit en aucun cas être interprétée comme augmentant le nombre de réclamations nécessaires pour déclencher l'applicabilité des Règles et Procédures de Résolution des Litiges Supplémentaires de Dépôt de Masse de la NAM ou autorisant l'arbitrage de classe de quelque nature que ce soit.
Les résultats du premier lot de demandes entièrement arbitré dans un dépôt massif seront transmis à un médiateur de la NAM sélectionné parmi un groupe de cinq médiateurs proposés par la NAM, avec VOTA et les avocats des demandeurs restants ayant la possibilité de rejeter un médiateur chacun, puis de classer les médiateurs restants. Le médiateur le mieux classé collectivement sera sélectionné. Le médiateur sélectionné tentera de faciliter la résolution des demandes restantes dans le dépôt massif. VOTA, les demandeurs restants, leurs avocats et le médiateur auront ensuite 90 jours (la "Période de médiation") à partir de la date à laquelle les résultats sont transmis au médiateur pour convenir d'une résolution ou d'une méthodologie substantielle pour résoudre les demandes en suspens. Si les parties ne parviennent pas à résoudre les demandes en suspens pendant la Période de médiation et ne peuvent pas convenir d'une méthodologie pour les résoudre par le biais d'arbitrages supplémentaires, VOTA ou tout demandeur restant peut choisir de se retirer du processus d'arbitrage et de faire avancer la ou les demandes devant un tribunal compétent. Un avis de retrait sera fourni par écrit dans les 60 jours suivant la clôture de la Période de médiation. Si ni VOTA ni les demandeurs restants ne se retirent et ne parviennent pas à s'entendre sur une méthodologie pour résoudre les demandes restantes par le biais d'arbitrages supplémentaires, les arbitrages se poursuivront avec le processus de lotissement. En l'absence d'un avis de retrait, les arbitrages se dérouleront dans l'ordre déterminé par les numéros séquentiels attribués aux demandes dans le dépôt massif.
J. Autorité de l'arbitre et Sentence arbitrale
L'arbitre est habilité en vertu de cet accord d'arbitrage à accorder tout recours qui serait disponible devant un tribunal en droit ou en équité. L'arbitre a le droit d'imposer des sanctions conformément aux règles et procédures du fournisseur d'arbitrage pour toute demande frivole ou soumission que l'arbitre estime n'avoir pas été déposée de bonne foi, ainsi que pour le défaut d'une partie de se conformer à cet accord d'arbitrage ou au processus de règlement des litiges informel.
La décision de l'arbitre inclura les conclusions essentielles sur lesquelles l'arbitre a basé la sentence. Un jugement sur la sentence arbitrale peut être rendu dans n'importe quel tribunal ayant compétence à cet égard. L'arbitre aura le pouvoir d'accorder des dommages-intérêts sur une base individuelle et d'accorder, sur une base individuelle, tout recours ou soulagement non pécuniaire disponible à une personne dans la mesure permise par la loi applicable, les règles du forum arbitral et cet Accord d'arbitrage. Les parties conviennent que les dommages et/ou autres recours doivent être conformes aux Conditions d'utilisation, y compris mais sans s'y limiter aux Sections 16.D ("Arbitrage de classe et renonciation au recours collectif") et 12 ("Limitation de responsabilité et décharge") en ce qui concerne les types et le montant des dommages ou autres recours pour lesquels une partie peut être tenue responsable.
Sauf pour les décisions dans les arbitrages qui sont regroupées dans un seul lot, aucun prix ou décision d'arbitrage n'aura d'effet préclusif, sauf pour empêcher que les mêmes réclamations ou questions similaires traitées par le prix ne soient réarbitrées entre les mêmes parties. Les honoraires d'avocat seront disponibles pour la partie gagnante dans l'arbitrage uniquement s'ils sont autorisés en vertu de la loi matérielle applicable régissant les réclamations dans l'arbitrage.
K. Exceptions to Informal Dispute Resolution and Arbitration Agreement
Nonobstant l'accord des parties pour résoudre tous les litiges par le biais du processus de Résolution informelle des litiges et, si nécessaire, de l'arbitrage contraignant:
L. Droit de retrait de 30 jours
Vous avez le droit de choisir de ne pas être lié par l'Accord d'arbitrage en envoyant un avis écrit, signé par vous, de votre décision de ne pas participer à l'adresse suivante : <eml>legal</eml>. L'avis doit être envoyé dans les 30 jours suivant le 6 octobre 2025 ou votre première utilisation des Services, selon la date la plus tardive ; sinon, vous serez tenu d'arbitrer les litiges conformément aux termes de l'Accord d'arbitrage. Si vous choisissez de ne pas participer aux dispositions d'arbitrage, VOTA ne sera pas non plus lié par elles.
Si vous choisissez de ne pas accepter l'Accord d'arbitrage, vous pouvez exercer votre droit à un procès devant un juge, conformément à la loi applicable, mais tout accord préalable d'arbitrage des litiges en vertu d'une version antérieure de l'Accord d'arbitrage ne s'appliquera pas aux réclamations non encore déposées. Si vous choisissez de ne pas accepter l'Accord d'arbitrage, vous ne renoncez pas à d'autres dispositions de cet Accord d'utilisateur et vous acceptez d'être lié par toutes les autres dispositions de ces Conditions, qui resteront en vigueur dans la mesure permise par la loi.
M. Modifications apportées à la présente convention d’arbitrage
VOTA fournira un préavis de 30 jours de la date de toute modification importante de cet Accord d'arbitrage. Les changements prendront effet le 30e jour et s'appliqueront à toutes les réclamations non encore déposées, quelle que soit leur date d'échéance. Si vous consentez à ces termes le 30e jour ou avant, ou si vous continuez à utiliser les Services après le 30e jour, vous acceptez que toute réclamation non déposée dont VOTA n'a pas reçu de notification effective dans le cadre du processus de Résolution informelle des litiges soit soumise à la clause révisée. Si VOTA modifie cet Accord d'arbitrage après la date à laquelle vous l'avez accepté pour la première fois (ou accepté toute modification ultérieure de l'accord), vous acceptez que votre utilisation continue des Services 30 jours après un tel changement sera considérée comme une acceptation de ces changements. Si vous n'acceptez pas un tel changement, vous pouvez choisir de ne pas participer à cet Accord d'arbitrage en envoyant un avis de désinscription par e-mail à <eml>legal</eml> avant l'expiration de la période de 30 jours.
VOUS ACCEPTEZ QUE TOUT DIFFÉREND ENTRE VOUS ET iSIDEWITH QUI N'EST PAS SOUMIS À L'ARBITRAGE POUR UNE RAISON QUELCONQUE NE PEUT ÊTRE POURSUIVI QUE PAR VOUS SUR UNE BASE INDIVIDUELLE, ET VOUS NE POUVEZ PAS PORTER DE RÉCLAMATION EN TANT QUE PLAIGNANT OU MEMBRE D'UNE CLASSE DANS UNE ACTION COLLECTIVE OU REPRÉSENTATIVE.
SI POUR UNE RAISON QUELCONQUE UN LITIGE EST PORTÉ DEVANT UN TRIBUNAL PLUTÔT QUE PAR ARBITRAGE, VOUS ET iSIDEWITH CONVENEZ QU'IL N'Y AURA PAS DE PROCÈS AVEC JURY. VOUS ET iSIDEWITH RENONCEZ SANS CONDITION À TOUT DROIT À UN PROCÈS AVEC JURY DANS TOUTE ACTION, PROCÉDURE OU DEMANDE reconventionnelle DÉCOULANT DE OU LIÉE DE QUELQUE MANIÈRE QUE CE SOIT À CES CONDITIONS DE SERVICE OU AUX SERVICES.
Lieu et loi applicable. Ces conditions seront régies en tous points par les lois de l'État de Californie, sans application des principes de conflit de lois. Vous convenez que tout litige découlant de ces conditions ou lié à leur objet sera régi par la compétence exclusive et le lieu des tribunaux d'État et fédéraux du comté de Los Angeles, en Californie, sauf lorsque la compétence et le lieu sont imposés par la loi applicable. Si vous êtes un consommateur résidant dans l'Union européenne, cette clause et ces termes en général n'affectent pas les droits obligatoires des consommateurs que vous pourriez avoir en vertu de votre loi locale, et tous les litiges découlant du Service et/ou de ces conditions seront soumis à la compétence exclusive du tribunal d'Amsterdam, aux Pays-Bas, ou, si vous êtes un consommateur, à un tribunal plus proche de votre domicile dans un État membre de l'UE.
Renonciation et divisibilité. Si une disposition de ces Conditions est jugée illégale, invalide ou inapplicable, la légalité, la validité et l'applicabilité des dispositions restantes de ces Conditions ne seront pas affectées ou compromises. Aucune renonciation de l'une ou l'autre partie à la violation de ces Conditions ne sera valide ou contraignante à moins d'être faite par écrit et signée par la partie lésée.
Accord complet. Ces conditions constituent l'accord complet concernant l'objet des présentes et remplacent tous les accords antérieurs ou contemporains, qu'ils soient oraux ou écrits, concernant cet objet.
Assignation. Vous ne pouvez pas céder ou transférer ces conditions, vos droits en vertu de celles-ci sans le consentement écrit préalable d'VOTA. VOTA peut transférer ses droits, responsabilités ou obligations découlant de celles-ci ou liés aux Services à tout moment.
Titres de section. Les titres de section dans les Conditions sont uniquement utilisés pour la commodité des parties et n'ont aucune signification légale ou contractuelle.
Prescription. Vous convenez qu'en dépit de toute loi ou statut contraire, toute réclamation ou action découlant de l'utilisation des Services ou des Conditions d'utilisation doit être déposée dans un délai d'un (1) an après que ladite réclamation ou action ait été engagée, faute de quoi elle sera définitivement prescrite. Cette disposition de prescription ne s'applique pas aux résidents du New Jersey.
Pas de bénéficiaires tiers. Vous convenez qu'à moins d'indication contraire expresse dans ces conditions, il n'y aura pas de bénéficiaires tiers à ces conditions.
Pour toute question concernant ces conditions, vous pouvez nous contacter à
Date de publication : 06/10/2025